Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
forum marmhonie des religions
Forum franco-chinois de l'histoire des religions et des civilisations. 中法宗教與文明史論壇。日仏宗教史フォーラム。फ्रेंको-इंडियन फोरम ऑफ रिलिजन एंड सिविलाइजेशन। 종교와 문명사를 위한 한불포럼.
Le soutra du cœur प्रज्ञापारमिताहृदय Prajnaparamitahridaya 心經 Xīnjīng ཤེས་རབ་སྙིང་པོ
Auteur
Message
ཌརུཁདཇིགམེ
Messages : 258 Date d'inscription : 03/04/2020
Sujet: Le soutra du cœur प्रज्ञापारमिताहृदय Prajnaparamitahridaya 心經 Xīnjīng ཤེས་རབ་སྙིང་པོ Dim 24 Mar - 22:13
Le soutra du cœur प्रज्ञापारमिताहृदय Prajnaparamitahridaya 心經 Xīnjīng ཤེས་རབ་སྙིང་པོ
Le cœur de la perfection de la sagesse du soutra du coeur Ainsi ai-je une fois entendu: Une fois le Bouddha restait à Rajgriha avec une grande communauté de moines et une grande communauté de Bodhisattvas, et à ce moment-là, le béni est entré dans l'absorption méditative sur les variétés de phénomènes appelés l'Apparence du profond. A cette époque aussi, le noble Avalokiteshvara, le Bodhisattva, le grand être, a clairement vu la pratique de la profonde perfection de la sagesse elle-même et a vu que même les cinq agrégats sont vides d'existence intrinsèque. Là, à travers l'inspiration du Bouddha, le vénérable Shariputra a parlé au noble Avalokiteshvara, le Bodhisattva, le grand être, et a dit: "Comment un fils ou une fille noble devrait-il être s'il souhaite s'engager dans la pratique de la profonde perfection sur le chemin de sagesse:?" Quand cela avait été dit, le Saint AvalokeTeshvara, le Bodhisattva, le grand être, a parlé au vénérable Shariputra et a dit: "Shariputra, pour tout fils noble ou fille noble qui ainsi souhaite s'engager dans la pratique profonde de la perfection, la sagesse devrait clairement lui être vue de cette façon: ils devraient voir parfaitement que même les cinq agrégats sont vides d'existence intrinsèque. La forme est vide, vide est la forme, le vide n'est pas autre que la forme. La forme n'est pas non plus autre que le vide. De même, ressentir les perceptions, les formations mentales et la conscience sont toutes vides. Par conséquent, Shariputra, tous les phénomènes sont le vide; ils sont sans caractéristiques définies. Ils ne sont pas nés, ils n'ont pas cessés, ils ne sont pas souillés, ils ne sont pas propres, ils ne sont pas déficient et ils ne sont pas complets. Par conséquent, Shariputra, dans le vide, il n'y a pas de forme, pas de sentiments, pas de perceptions, pas de formations mentales et aucune conscience. Il n'y a pas d'œil, pas d'oreille, pas de nez, pas de langue, pas de corps et pas d'esprit. Il n'y a pas de forme, pas de son, pas d'odeur, pas de goût, pas de texture et sans objets mentaux. Il n'y a pas d'éléments oculaires, et ainsi de suite. Tout élément comprend jusqu'à n'être aucun élément de conscience. Là n'est pas l'ignorance, il n'y a pas d'extinction d'ignorance, et ainsi de suite. Il n'y a pas de vieillissement ni de mort et aucune extinction du vieillissement et de la mort. De même, il n'y a pas de souffrance, d'origine, de cessation ou de chemin; Il n'y a pas de sagesse, pas de réalisation, et même pas de non-réalisation. Par conséquent, Shariputra, puisque les Bodhisattvas n'ont aucune réalisation, ils comptent sur cette perfection de la sagesse et s'y demandent. N'ayant pas d'obscurcissement dans leur esprit, ils n'ont pas peur et en allant complètement au-delà de l'erreur, ils atteindront la fin du nirvana. Tous les bouddhas aussi qui demeurent dans le soutra du coeur ont atteint le plein éveil de l'illumination non conçu et parfaite en s'appuyant sur cette profonde perfection de la sagesse. Par conséquent, il faut savoir que le soutra du coeur, ce mantra de grande connaissance, le mantra non conçu, le mantra égal aux inégalés, le mantra qui réduit toute la souffrance, est vrai car il n'est pas trompeur. Le noble soutra du coeur est à prononcer ainsi : Gate Gate Paragate Parasamgate Bodhi Svaha.
C'est juste ainsi que ça doit être ! Il faut pratiquer la profonde perfection du soutra du coeur comme il a été révélé. Comme le Bouddha a prononcé ces mots, le vénérable Shariputra, le Saint Avalokiteshvara, le Bodhisattva, les grands êtres avec l'assemblée entière, y compris les mondes des dieux, des humains, Asuras et Gandharvas, tous se sont réjouis et salués ce que le béni Bouddha parce qu'il avait tout dit en une phrase courte. Allez, allez !"
Le soutra du cœur प्रज्ञापारमिताहृदय Prajnaparamitahridaya 心經 Xīnjīng ཤེས་རབ་སྙིང་པོ