Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
forum marmhonie des religions
Forum franco-chinois de l'histoire des religions et des civilisations. 中法宗教與文明史論壇。日仏宗教史フォーラム。फ्रेंको-इंडियन फोरम ऑफ रिलिजन एंड सिविलाइजेशन। 종교와 문명사를 위한 한불포럼.
Sujet: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Mar 9 Juil - 23:22
Rappel du premier message :
La dispute ne nous a jamais été profitable.
L'attitude très particulière prise par notre Collège Central depuis le changement opéré dans la traduction du Monde Nouveau anglaise en 2013, sur laquelle toutes les traductions dans les autres langues s'appuient, fait disparaître ce passage dans Jean 8:1-11.
Il faut donc créer le sujet opposé aux Bibles qui affirment majoritairement leur certitude que ce passage serait authentique. Il faut dire qu'aucune Bible n'avait osé effacer ce passage fondamental. La Traduction du Monde Nouveau 2018 française nous oblige à devoir dire que ce passage serait un ajout tardif.
Auteur
Message
pierre.b
Messages : 524 Date d'inscription : 05/04/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Ven 14 Oct - 2:38
Les erreurs théocratiques de Russell en provenance des Adventistes
pierre.b
Messages : 524 Date d'inscription : 05/04/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Ven 14 Oct - 3:48
VENT a écrit:
Pas de chance mipoune, pierre.b vient de démontrer qu'un verbe au présent n'existe pas en hébreu biblique puisqu'il signifie le futur, donc même en conjugant le verbe être à la première personne du présent "je suis" est une fausse traduction puisque le verbe hébreu biblique signifie le futur, il est donc impossible de conjuguer un verbe biblique hébreu en français !
Le temps du texte hébreu n'est pas le présent, qui n'existe dans cette langue qu'au participe (étant, faisant). C'est le temps de l'action imparfaite, inachevée, c'est-à-dire qui continue : Je suis et serai. Ce qui fait que l'on a parfois traduit par le futur ; Je serai celui que je serai. Mais l'existence actuelle est nécessairement renfermée dans ce temps du verbe, comme base de l'existence, future : Je suis (et serai) celui qui est (et sera).
Le tétragramme n'est pas qu'une succession de quatre lettres mais c'est une terme qui a un sens bien particulier, sens qui n'est malheureusement pas préservé par les prononciations "Jéhovah" ou "Yahweh". C'est pour cela que, dans le souci de respecter le sens divin, certains traducteurs bibliques ont choisi de rendre le tétragramme par "L’Éternel". On retrouve dans ce terme une idée du sens originel tel que révélé à Moïse à savoir "JE SUIS", "JE SERAI", "L'Etant", "l'Existant" (voir aussi Apocalypse 1:4, 8; 11:17; 16:4). Ce nom, contrairement à ce que disent les Témoins de Jéhovah n'est donc pas un titre mais une tentative de traduction du tétragramme tandis que "Jéhovah" ou "Yahweh" sont des tentatives de prononciation (ou phonétique) du tétragramme. Vaut-il mieux vocaliser le tétragramme ou le traduire ? Préserver la prononciation ou la signification ? Le problème avec les Témoins de Jéhovah est qu'ils ont tout faux partout. A ce stade de leur dégringolade mentale, ils ne comprennent plus rien.
Invité Invité
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Ven 14 Oct - 8:29
Bonjour Petit Frère. 8)
kaboo a écrit:
pierre.b ainsi que Marmhonie ne sont pas mes Maîtres mais des Amis qui me permettront de comprendre. C'est cela même le sens de l'amitié. C'est tout l'intérêt de ce site. Trouver une réponse à ses questions.
VENT a écrit:
Mais kaboo toi aussi tu as la liberté de penser, je ne t'ai jamais interdit ce droit, c'est toi qui m'interdis de penser librement en te présentant comme le descendant d'Abram donc Sémite alors que cette descendance n'a plus aucun droit aux yeux de Dieu puisque la nation Israël a rejeté Jésus fils de Dieu et par voie de conséquence a rompu l'alliance Abrahamique et Mosaïque.
Primo, ce que tu dis n'est pas juste. Si j'ai fais un rappel à la charte c'était uniquement pour prendre position pour toi. Après coup, je me suis rendu compte que tu as parfaitement le droit de citer tes versets TJ à la seule condition qu'ils soient accompagnés de versets officiels.
Pour le reste, Juif ou pas, qu'ils le veuillent ou non, les Arabes sont les descendants de SEM, donc Sémites.
Secundo, quand tu dis que les Juifs ont condamné Jésus parce qu'il disait qu'Il était Fils de Dieu, tu commets une grave erreur.
Citation :
Jean 8:40 Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j'ai entendue de Dieu. Cela, Abraham ne l'a point fait. Vous faites les œuvres de votre père.
Ils lui dirent: Nous ne sommes pas des enfants illégitimes; nous avons un seul Père, Dieu.
Source - saintebible.com
Citation :
Évangile selon Saint Jean - 8:40 Mais maintenant vous cherchez à me faire mourir, moi qui vous ai dit la vérité que j'ai entendue de Dieu : ce n'est point ce qu'a fait Abraham. Vous faites les œuvres de votre père.
" Ils lui dirent : " Nous ne sommes pas des enfants de fornication ; nous avons un seul Père, qui est Dieu. "
De toute façon, Notre Seigneur Jésus Le Christ, et non pas l'Archange Mikaël, est venu pour racheter les Enfants d'Adam et non ceux de Sem.
VENT a écrit:
La nouvelle alliance n'est pas fondé sur la foi d'Abraham mais sur la foi en la résurrection de Christ Jésus et le Royaume de Dieu a été retiré à Israël pour être donné à celui qui en a le droit légal :
Oui, on le sait tous ici. Le Collège Central à lutté longtemps contre la Bête Catholique qui porte sur le front le nombre 666. Charles Taze Russel ainsi que Joseph Franklin Rutherford faisaient parti des disciples de Notre Seigneur Jésus Le Christ.
En réalité, ils n'ont jamais été ses disciples. Ils sont les deux témoins de Jéhovah qui précèderont son retour sur terre.
En vérité, en vérité, je te le dis : Saint Russel et Saint Rutherford sont immortels.
Citation :
Apocalypse - Chapitre 11:3
Et je donnerai à mes deux témoins de prophétiser, revêtus de sacs, pendant mille deux cent soixante jours.
Ceux-ci sont les deux oliviers et les deux candélabres qui sont dressés en présence du Seigneur de la terre.
Si quelqu'un veut leur nuire, un feu sort de leur bouche qui dévore leurs ennemis : c'est ainsi que doit périr quiconque voudra leur nuire.
Ils ont la puissance de fermer le ciel pour empêcher la pluie de tomber durant les jours de leur prédication ; et ils ont pouvoir sur les eaux pour les changer en sang, et pour frapper la terre de toutes sortes de plaies, autant de fois qu'ils le vaudront.
Et quand ils auront achevé leur témoignage, la bête qui monte de l'abîme leur fera la guerre, les vaincra et les tuera ;
et leurs cadavres resteront gisants sur la place de la grande ville, qui est appelée en langage figuré Sodome et Egypte, là même où leur Seigneur a été crucifié.
Des hommes des divers peuples, tribus, langues et nations verront leurs cadavres étendus trois jours et demi, sans permettre qu'on leur donne la sépulture.
Et les habitants de la terre se réjouiront à leur sujet ; ils se livreront à l'allégresse et s'enverront des présents les uns aux autres, parce que ces deux prophètes ont fait le tourment des habitants de la terre.
Mais après trois jours et demi, un esprit de vie venant de Dieu pénétra dans ces cadavres ; ils se dressèrent sur leurs pieds, et une grande crainte s'empara de ceux qui les regardaient.
Et l'on entendit une grande voix venant du ciel, qui leur disait : " Montez ici. " Et ils montèrent au ciel dans une nuée, à la vue de leurs ennemis.
A cette même heure, il se fit un grand tremblement de terre ; la dixième partie de la ville s'écroula, et sept mille hommes périrent dans ce tremblement de terre ; les autres, saisis d'effroi, rendirent gloire au Dieu du ciel.
Source - Bible Crampon 1923
Ooops, tes deux témoins sont morts avant d'avoir accompli leur mission. :oops: :oops: :oops:
@ +++
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Ven 14 Oct - 12:28
L'âne dit au tigre : - "L'herbe est bleue". Le tigre répondit : - "Non, l'herbe est verte." La discussion s'est échauffée et les deux ont décidé de le soumettre à l'arbitrage. Et pour celà ils sont allés devant le lion, le roi de la jungle. Déjà avant d'atteindre la clairière de la forêt, où le lion était assis sur son trône, l'âne se mit à crier : - "Son Altesse, est-il vrai que l'herbe est bleue ?". Le lion répondit : - "C'est vrai, l'herbe est bleue." L'âne se dépêcha et continua : - "Le tigre n'est pas d'accord avec moi et me contredit et m'agace, s'il vous plaît punissez-le." Le roi déclara alors : - "Le tigre sera puni de 5 ans de silence." L'âne sauta joyeusement et continua son chemin, content et répétant : - "L'herbe est bleue"... Le tigre accepta sa punition, mais avant il demanda au lion : - "Votre Majesté, pourquoi m'avez-vous puni ?, après tout, l'herbe est verte." Le lion répondit : - "En fait, l'herbe est verte." Le tigre demanda : - "Alors pourquoi tu me punis ?". Le lion répondit : - "Cela n'a rien à voir avec la question de savoir si l'herbe est bleue ou verte. La punition est parce qu'il n'est pas possible pour une créature courageuse et intelligente comme vous de perdre du temps à discuter avec un âne. Et en plus de cela, venir m'embêter avec cette question."
La pire perte de temps est de se disputer avec l'idiot et le fanatique qui ne se soucient ni de la vérité, ni de la réalité. Mais seulement de la victoire de ses croyances et de ses illusions. Ne perdez jamais de temps avec des arguments qui n'ont pas de sens... Il y a des gens qui, peu importe la quantité de preuves que nous leur présentons, ne sont pas en mesure de comprendre. Et d'autres sont aveuglés par l'ego, la haine et le ressentiment, et tout ce qu'ils veulent, c'est avoir raison même si ils ne l'ont pas. "Quand l'ignorance crie, l'intelligence se tait." Votre tranquillité vaut plus. (Fable LQP)
L'abbé Morère
Messages : 712 Date d'inscription : 28/05/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 1:04
VENT a écrit:
Celui qui m'enseigne est le père qui est aux cieux dont le nom est JEHOVAH
il s'agit là d'un propos à la sauce gourou.
On évoqua notamment la “vulnérabilité” de l’internaute moyen — en raison de son jeune âge et d’un éventuel déficit de repères sociaux — ainsi qu’une absence de réglementation dans le cyberespace, faisant de celui-ci “une redoutable arme de propagande des faux prophètes, des illuminés et des ennemis des libertés comme certaines sectes ou officines ouvertement nazies”. Un récent ouvrage français, portant sur les activités de groupes subversifs et terroristes sur le réseau, s’en prit également à ces “sectes dégénérées” et “pernicieuses” ; les Témoins de Jéhovah, la Méditation Transcendantale, la Soka Gakkai, les raëliens, Nouvelle Acropole, l’Église de l’Unification, l’Église de Scientologie, Aum Shinri-kyo et l’Église de Satan figurent ainsi, aux côtés d’intégristes violents.
Au lieu d'être en pleine dérive évangélique, il serait sage de recevoir une formation élémentaire du catéchisme et de l'histoire de Jésus. Udp
L'abbé Morère
Messages : 712 Date d'inscription : 28/05/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 1:18
Jesus 1914 a écrit:
L'attitude très particulière prise par notre Collège Central depuis le changement opéré dans la traduction du Monde Nouveau anglaise en 2013, sur laquelle toutes les traductions dans les autres langues s'appuient, fait disparaître ce passage dans Jean 8:1-11.
Il faut dire qu'aucune Bible n'avait osé effacer ce passage fondamental. La Traduction du Monde Nouveau 2018 française nous oblige à devoir dire que ce passage serait un ajout tardif.
LES SAINTES ECRITURES, TRADUCTION DU MONDE NOUVEAU 2018 EST-ELLE UNE TRADUCTION DIGNE DE CONFIANCE ? Les Témoins de Jéhovah considèrent la Traduction du Monde Nouveau comme la traduction «la plus fidèle et la plus proche des originaux», tandis que toutes les autres traduites par la chrétienté sont «altérées par des traditions religieuses ou par la philosophie de ce monde». Elles sont toutes «défectueuses, même la plus récente» (Tour de Garde, 15/01/1951, page 24). Pour appuyer ses affirmations concernant la Traduction du Monde Nouveau, la Watchtower n’hésite pas à rapporter le témoignage de plusieurs «spécialistes» en langues bibliques.
Pourtant, il n’est pas nécessaire d’être un érudit dans les langues originales de la Bible pour comprendre que la Traduction du Monde Nouveau est une traduction bien tendancieuse, orientée et déformée dans plusieurs domaines. Elle est effectuée dans le seul but d’appuyer la théologie des Témoins de Jéhovah dans leurs activités de propagande. Ce n'est pas une traduction objective, neutre et fidèle. L'organisation suit une traduction assez littérale dans les domaines qui ne touchent pas leurs doctrines. Mais les versets touchant leurs doctrines sont traduits pour concorder parfaitement avec leurs enseignements officiels. Cette traduction porte effectivement toutes les caractéristiques et l'esprit de la Watchtower.
La Traduction du Monde Nouveau contient aussi plusieurs versets falsifiés afin que ces derniers soient en harmonie avec l'enseignement officiel de la Watchtower. Ce sont surtout les versets montrant la pleine divinité du Christ qui sont altérés ainsi que ceux sur l'amour de notre prochain. La signification, la force de ces textes sont édulcorés et atténués.
La censure de Jean 8:1,11 en est un exemple insupportable de mensonges manipulateurs.
Jean 1:1 est traduit selon la théologie de la Watchtower comme «la parole était un dieu» au lieu de «la parole était Dieu». Dans l'original il n'y a pas «un» et Dieu n'est pas en minuscule.
La censure de la péricope de la femme adultère est un acte très grave, qui remet en question toute l'autorité, la fiabilité du Nouveau Testament. Une autre est d'ajouter dans tout le Nouveau Testament le nom latin Jéhovah. Quelles hérésies, quelles attitudes irrespectueuses de la part d'une organisation qui prône un attachement exclusif à la Bible, tout en avançant de telles affirmations! La Watchtower ose s’attaquer à la fiabilité de la Parole de Dieu dans le seul but d'étayer et de justifier ses propres idées préconçues. Mais, selon les données bibliques et historiques, il est certain qu'une telle altération n'est ni possible ni acceptable. Est-ce réalisable et logique qu'on réunisse tous les manuscrits existants, diffusés dans le monde entier, pour ensuite supprimer un passage entier ? Est-ce possible que 15000 manuscrits, dont plus de 5000 en grec, soient tous altérés ? Est-il raisonnable de penser que Dieu, qui veille sur sa Parole, permette une telle falsification ? Pourquoi Dieu n’a-t-il pas permis qu’un seul manuscrit en grec contenant son prétendu nom Jéhovah subsiste? Il existe encore une autre question vitale: s'il y a eu une altération sur ce point important, comment pouvons-nous être certains qu'il n'y a pas eu d'autres altérations sur d'autres points capitaux de la foi chrétienne ? De plus, ces premiers copistes auraient-ils altéré aussi des milliers de documents existants, écrits par les premiers chrétiens ? Non ! Cela reflète la mentalité et l'esprit sectaire de la Watchtower, qui ne se conforme pas à la Bible, mais tente de l'adapter à ses propres vues.
La Traduction du Monde Nouveau n’est pas une traduction objective de la Bible... mais une traduction falsifiée, dans laquelle beaucoup d’enseignements de la Société WatchTower ont été frauduleusement introduits.
Babeth
Messages : 415 Date d'inscription : 13/11/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 1:46
Je recommande la lecture du livre ci-dessous de Sarkis Pachaian qui démontre toutes les manipulations de la fausse Bible des Témoins de Jéhovah: la Traduction du Monde Nouveau.
mipoune aime ce message
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 2:00
Babeth a écrit:
Je recommande la lecture du livre ci-dessous de Sarkis Pachaian qui démontre toutes les manipulations de la fausse Bible des Témoins de Jéhovah: la Traduction du Monde Nouveau.
Très bon livre
VENT
Messages : 1284 Date d'inscription : 20/01/2020
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 2:17
pierre.b a écrit:
Si je comprends bien VENT est en connexion directe avec le grand Jéhovah, un dieu spirite changeant d'avis comme de chemises. Le Collège Central devrait le virer pour toutes les âneries qu'il leur a faire faire. Il faut en vouloir pour rester Témoin de Jéhovah.de nos jours. On a plein de dieux uniques très différents, Allah, Aton, le "Jéhovah" sadique de la Watchtower.
Dénigrement gratuit sans aucun fondement qui ne te grandit pas !
VENT
Messages : 1284 Date d'inscription : 20/01/2020
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 2:22
pierre.b a écrit:
Le temps du texte hébreu n'est pas le présent, qui n'existe dans cette langue qu'au participe (étant, faisant). C'est le temps de l'action imparfaite, inachevée, c'est-à-dire qui continue : Je suis et serai. Ce qui fait que l'on a parfois traduit par le futur ; Je serai celui que je serai. Mais l'existence actuelle est nécessairement renfermée dans ce temps du verbe, comme base de l'existence, future : Je suis (et serai) celui qui est (et sera).
Oui c'est bien dans ce contexte que je comprends le tétragramme YHWH comme étant le nom de Dieu dans l'action sans fin, "l'alpha et l'oméga"
pierre.b Le tétragramme n'est pas qu'une succession de quatre lettres mais c'est une terme qui a un sens bien particulier, sens qui n'est malheureusement pas préservé par les prononciations "Jéhovah" ou "Yahweh". C'est pour cela que, dans le souci de respecter le sens divin, certains traducteurs bibliques ont choisi de rendre le tétragramme par "L’Éternel". --------------------------------------------------------------------------------------- Je suis entièrement d'accord avec ton explication, le sens de la signification du tétragramme n'est pas prononçable avec les consonnes YHWH mais cela n'autorise pas pour autant certains traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel".
Qui sont ces traducteurs bibliques qui se donnent le droit de traduire le tétragramme HYWH par "L’Éternel ? que ce soit par souci de respecter le sens divin il n'empêche qu'ils n'ont pas reçu de révélations miraculeuses de Dieu pour décréter que le sens du tétragramme YHWH doit être prononcé par "L’Éternel" !
Alors de quel droit interdisez-vous d'autres traducteur bibliques de décréter le sens divin du tétragramme par "JEHOVAH" comme le traduit William Tyndale ?
De plus "JEHOVAH" porte toutes les consonnes qui vont dans le sens de l'action sans fin de Dieu "l'alpha et l'oméga".
pierre.b On retrouve dans ce terme une idée du sens originel tel que révélé à Moïse à savoir "JE SUIS", "JE SERAI", "L'Etant", "l'Existant" (voir aussi Apocalypse 1:4, 8; 11:17; 16:4). Ce nom, contrairement à ce que disent les Témoins de Jéhovah n'est donc pas un titre. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Les Témoins de Jéhovah n'ont jamais dit que le tétragramme était un titre, il faut arrêter de dire n'importe quoi pierre.b. Dieu est un titre, le tétragramme est le nom de Dieu nuance !
De plus si le tétragramme ne doit pas être prononcé la traduction Fillion est dans l'erreur en écrivant "seigneur" en Apocalypse 1:8 que tu cites plus haut, en effet il aurait fallu que ce verset écrive YHWH Dieu au lieu de "seigneur Dieu" qui est fautif car logiquement dans ce contexte "seigneur" ne peut pas exister dans les textes originaux.
Traduction Abbé Fillion • 1895
Je suis l'alpha et l'oméga, le principe et la fin, dit le Seigneur Dieu, qui est, et qui était, et qui viendra, le Tout-puissant. (Apocalypse 1:8)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
« Je suis l’Alpha et l’Oméga, dit Jéhovah Dieu, celui qui est et qui était et qui vient, le Tout-Puissant. » (Apocalypse 1:8)
pierre.b mais une tentative de traduction du tétragramme tandis que "Jéhovah" ou "Yahweh" sont des tentatives de prononciation (ou phonétique) du tétragramme. ------------------------------------------------------------------------------------------- "L’Éternel" une tentative de traduction du tétragramme ? tu te moques de qui ? "L’Éternel" est bel et bien prononcé phonétiquement dans les églises pour remplacer le tétragramme ! -------------------------------------------------------------------- pierre.b Vaut-il mieux vocaliser le tétragramme ou le traduire ? Préserver la prononciation ou la signification ? ------------------------------------------------------------------------------------- Les trois sont faisables, traduire le tétragramme, préserver la prononciation et enseigner la signification.
pierre.b Le problème avec les Témoins de Jéhovah est qu'ils ont tout faux partout. A ce stade de leur dégringolade mentale, ils ne comprennent plus rien. ------------------------------------------------------------------------------------- Tu fais une conclusion bien présomptueuse puisque que je viens de démontrer que le mot "seigneur" ne peut pas remplacer le tétragramme dans la bible Fillion. _____________________________________________________________________
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 2:59
VENT a écrit:
pierre.b a écrit:
Le temps du texte hébreu n'est pas le présent, qui n'existe dans cette langue qu'au participe (étant, faisant). C'est le temps de l'action imparfaite, inachevée, c'est-à-dire qui continue : Je suis et serai. Ce qui fait que l'on a parfois traduit par le futur ; Je serai celui que je serai. Mais l'existence actuelle est nécessairement renfermée dans ce temps du verbe, comme base de l'existence, future : Je suis (et serai) celui qui est (et sera).
Oui c'est bien dans ce contexte que je comprends le tétragramme YHWH comme étant le nom de Dieu dans l'action sans fin, "l'alpha et l'oméga"
pierre.b Le tétragramme n'est pas qu'une succession de quatre lettres mais c'est une terme qui a un sens bien particulier, sens qui n'est malheureusement pas préservé par les prononciations "Jéhovah" ou "Yahweh". C'est pour cela que, dans le souci de respecter le sens divin, certains traducteurs bibliques ont choisi de rendre le tétragramme par "L’Éternel". --------------------------------------------------------------------------------------- Je suis entièrement d'accord avec ton explication, le sens de la signification du tétragramme n'est pas prononçable avec les consonnes YHWH mais cela n'autorise pas pour autant certains traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel".
Qui sont ces traducteurs bibliques qui se donnent le droit de traduire le tétragramme HYWH par "L’Éternel ? que ce soit par souci de respecter le sens divin il n'empêche qu'ils n'ont pas reçu de révélations miraculeuses de Dieu pour décréter que le sens du tétragramme YHWH doit être prononcé par "L’Éternel" !
Alors de quel droit interdisez-vous d'autres traducteur bibliques de décréter le sens divin du tétragramme par "JEHOVAH" comme le traduit William Tyndale ?
De plus "JEHOVAH" porte toutes les consonnes qui vont dans le sens de l'action sans fin de Dieu "l'alpha et l'oméga".
pierre.b On retrouve dans ce terme une idée du sens originel tel que révélé à Moïse à savoir "JE SUIS", "JE SERAI", "L'Etant", "l'Existant" (voir aussi Apocalypse 1:4, 8; 11:17; 16:4). Ce nom, contrairement à ce que disent les Témoins de Jéhovah n'est donc pas un titre. ---------------------------------------------------------------------------------------------- Les Témoins de Jéhovah n'ont jamais dit que le tétragramme était un titre, il faut arrêter de dire n'importe quoi pierre.b. Dieu est un titre, le tétragramme est le nom de Dieu nuance !
De plus si le tétragramme ne doit pas être prononcé la traduction Fillion est dans l'erreur en écrivant "seigneur" en Apocalypse 1:8 que tu cites plus haut, en effet il aurait fallu que ce verset écrive YHWH Dieu au lieu de "seigneur Dieu" qui est fautif car logiquement dans ce contexte "seigneur" ne peut pas exister dans les textes originaux.
Traduction Abbé Fillion • 1895
Je suis l'alpha et l'oméga, le principe et la fin, dit le Seigneur Dieu, qui est, et qui était, et qui viendra, le Tout-puissant. (Apocalypse 1:8)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
« Je suis l’Alpha et l’Oméga, dit Jéhovah Dieu, celui qui est et qui était et qui vient, le Tout-Puissant. » (Apocalypse 1:8)
pierre.b mais une tentative de traduction du tétragramme tandis que "Jéhovah" ou "Yahweh" sont des tentatives de prononciation (ou phonétique) du tétragramme. ------------------------------------------------------------------------------------------- "L’Éternel" une tentative de traduction du tétragramme ? tu te moques de qui ? "L’Éternel" est bel et bien prononcé phonétiquement dans les églises pour remplacer le tétragramme ! -------------------------------------------------------------------- pierre.b Vaut-il mieux vocaliser le tétragramme ou le traduire ? Préserver la prononciation ou la signification ? ------------------------------------------------------------------------------------- Les trois sont faisables, traduire le tétragramme, préserver la prononciation et enseigner la signification.
pierre.b Le problème avec les Témoins de Jéhovah est qu'ils ont tout faux partout. A ce stade de leur dégringolade mentale, ils ne comprennent plus rien. ------------------------------------------------------------------------------------- Tu fais une conclusion bien présomptueuse puisque que je viens de démontrer que le mot "seigneur" ne peut pas remplacer le tétragramme dans la bible Fillion. _____________________________________________________________________
elles sont ou les piles :lol!:
PhilippeT
Messages : 546 Date d'inscription : 05/04/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 6:29
VENT a écrit:
De plus "JEHOVAH" porte toutes les consonnes qui vont dans le sens de l'action sans fin de Dieu "l'alpha et l'oméga".
Le jéhovisme rend fou.... Un seul cinglé tel Franklin Rutherford peut tout faire basculer. Le tout, c'est de s'en rendre compte le plus vite possible, et d'agir en conséquence, et de façon conséquente. Avec tout ce que je prends ici, si jamais des Témoins de Jéhovah sonnent à ma porte, je les chasse immédiatement en faisant un scandale auprès du maire de ma ville.
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 6:39
VENT a écrit:
Tu fais une conclusion bien présomptueuse puisque que je viens de démontrer que le mot "seigneur" ne peut pas remplacer le tétragramme dans la bible Fillion.
Je ne comprends pas pourquoi des humains sont ainsi, dociles autant à d'autres humains ? Manque de confiance ? De conscience ? La crise psychotique engendrée nécessite à ce stade délirant des soins. Il ne s’agit pas ici de déterminer dans quels contextes externes a pu naître ces incohérences mystiques, mais surtout d’envisager certaines structures psychiques pathologiques qui la favoriseraient. Pour ce faire, je conseille le recours à la psychanalyse, puisque celle-ci étudie et décrit les modes d’organisation sous-jacents de la personnalité dont les manifestations comportementales, voire les symptômes, sont le reflet d'une organisation sectaire favorisant les troubles psychiques associaux graves.
mipoune aime ce message
VENT
Messages : 1284 Date d'inscription : 20/01/2020
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 17:31
PhilippeT a écrit:
Le jéhovisme rend fou.... Un seul cinglé tel Franklin Rutherford peut tout faire basculer. Le tout, c'est de s'en rendre compte le plus vite possible, et d'agir en conséquence, et de façon conséquente.
Bonjour PhilippeT Tu as beau vociférer dans tous les sens il n'empêche que toi non plus tu es incapable de justifier le droit de certain traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel" alors que d'autres traducteurs bibliques aussi compétant n'ont pas le droit de choisir de rendre le tétragramme par "JEHOVAH". Ton insulte sur Franklin Rutherford est un aveu de ton incompétence d'expliquer que ce basculement nous éclaire sur la vérité du nom de Dieu qui n'est pas "l'éternel" et que personne ne peut se permettre de donner un nom au tétragramme. William Tyndale suivi par d'autres traducteurs bibliques n'a pas donné un nom au tétragramme, il a permis de prononcer le tétragramme avec les quatre consonnes YHVH ce qui a donné JEHOVAH, alors que "l'Eternel" se substitue au tétragramme. CQFD
Qui est Jéhovah ? | Questions bibliques (jw.org)
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Sam 15 Oct - 17:36
VENT a écrit:
PhilippeT a écrit:
Le jéhovisme rend fou.... Un seul cinglé tel Franklin Rutherford peut tout faire basculer. Le tout, c'est de s'en rendre compte le plus vite possible, et d'agir en conséquence, et de façon conséquente.
Bonjour PhilippeT Tu as beau vociférer dans tous les sens il n'empêche que toi non plus tu es incapable de justifier le droit de certain traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel" alors que d'autres traducteurs bibliques aussi compétant n'ont pas le droit de choisir de rendre le tétragramme par "JEHOVAH". Ton insulte sur Franklin Rutherford est un aveu de ton incompétence d'expliquer que ce basculement nous éclaire sur la vérité du nom de Dieu qui n'est pas "l'éternel" et que personne ne peut se permettre de donner un nom au tétragramme. William Tyndale suivi par d'autres traducteurs bibliques n'a pas donné un nom au tétragramme, il a permis de prononcer le tétragramme avec les quatre consonnes YHVH ce qui a donné JEHOVAH, alors que "l'Eternel" se substitue au tétragramme. CQFD
Qui est Jéhovah ? | Questions bibliques (jw.org)
Moi je vais l'appeler johavi, j'ai décidé que c'est son VRAI nom et c'est mon droit :lol!:
Clay
Messages : 151 Date d'inscription : 04/06/2021
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Dim 16 Oct - 1:23
VENT a écrit:
PhilippeT a écrit:
Le jéhovisme rend fou.... Un seul cinglé tel Franklin Rutherford peut tout faire basculer. Le tout, c'est de s'en rendre compte le plus vite possible, et d'agir en conséquence, et de façon conséquente.
Bonjour PhilippeT Tu as beau vociférer dans tous les sens il n'empêche que toi non plus tu es incapable de justifier le droit de certain traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel" alors que d'autres traducteurs bibliques aussi compétant n'ont pas le droit de choisir de rendre le tétragramme par "JEHOVAH". Ton insulte sur Franklin Rutherford est un aveu de ton incompétence d'expliquer que ce basculement nous éclaire sur la vérité du nom de Dieu qui n'est pas "l'éternel" et que personne ne peut se permettre de donner un nom au tétragramme. William Tyndale suivi par d'autres traducteurs bibliques n'a pas donné un nom au tétragramme, il a permis de prononcer le tétragramme avec les quatre consonnes YHVH ce qui a donné JEHOVAH, alors que "l'Eternel" se substitue au tétragramme. CQFD
Qui est Jéhovah ? | Questions bibliques (jw.org)
Bonjour VENT.
Est ce qu'il y a un verset qui demande aux croyants d'annoncer ou d'imposer le nom de dieu aux autres?
VENT
Messages : 1284 Date d'inscription : 20/01/2020
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Dim 16 Oct - 1:39
mipoune a écrit:
VENT a écrit:
Bonjour PhilippeT Tu as beau vociférer dans tous les sens il n'empêche que toi non plus tu es incapable de justifier le droit de certain traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel" alors que d'autres traducteurs bibliques aussi compétant n'ont pas le droit de choisir de rendre le tétragramme par "JEHOVAH". Ton insulte sur Franklin Rutherford est un aveu de ton incompétence d'expliquer que ce basculement nous éclaire sur la vérité du nom de Dieu qui n'est pas "l'éternel" et que personne ne peut se permettre de donner un nom au tétragramme. William Tyndale suivi par d'autres traducteurs bibliques n'a pas donné un nom au tétragramme, il a permis de prononcer le tétragramme avec les quatre consonnes YHVH ce qui a donné JEHOVAH, alors que "l'Eternel" se substitue au tétragramme. CQFD
Qui est Jéhovah ? | Questions bibliques (jw.org)
Moi je vais l'appeler johavi, j'ai décidé que c'est son VRAI nom et c'est mon droit :lol!:
Pourquoi pas ? l'essentiel est que tes actes soient conformes à la volonté de Dieu :
Matthieu 7:21 « Ce ne sont pas tous ceux qui me disent : “Seigneur, Seigneur”, qui entreront dans le royaume des cieux, mais seulement celui qui fait la volonté de mon Père qui est au ciel.
Jean 17:3 Ceci signifie la vie éternelle : qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.
VENT
Messages : 1284 Date d'inscription : 20/01/2020
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Dim 16 Oct - 2:22
Clay a écrit:
VENT a écrit:
Bonjour PhilippeT Tu as beau vociférer dans tous les sens il n'empêche que toi non plus tu es incapable de justifier le droit de certain traducteurs bibliques de choisir de rendre le tétragramme par "L’Éternel" alors que d'autres traducteurs bibliques aussi compétant n'ont pas le droit de choisir de rendre le tétragramme par "JEHOVAH". Ton insulte sur Franklin Rutherford est un aveu de ton incompétence d'expliquer que ce basculement nous éclaire sur la vérité du nom de Dieu qui n'est pas "l'éternel" et que personne ne peut se permettre de donner un nom au tétragramme. William Tyndale suivi par d'autres traducteurs bibliques n'a pas donné un nom au tétragramme, il a permis de prononcer le tétragramme avec les quatre consonnes YHVH ce qui a donné JEHOVAH, alors que "l'Eternel" se substitue au tétragramme. CQFD
Qui est Jéhovah ? | Questions bibliques (jw.org)
Bonjour VENT.
Est ce qu'il y a un verset qui demande aux croyants d'annoncer ou d'imposer le nom de dieu aux autres?
Croire que Dieu existe ne fait pas obligatoirement du croyant quelqu'un qui fait la volonté de Dieu comme je le cite ci-dessus à mipoune. Celui qui aime Dieu n'a pas besoin d'un commandement pour annoncer le nom de Dieu à son prochain car l'amour de Dieu signifie continuer de vivre selon l'amour qu'il nous a donné au commencement :
Traduction Abbé Fillion • 1895
Et l'amour consiste en ceci: que nous marchions selon Ses commandements. Car c'est là le commandement, comme vous l'avez entendu dès le commencement: que vous marchiez dans cet amour. (2 Jean 1:6)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
Et voici ce que signifie l’amour : que nous continuions à vivre selon ses commandements. Voici le commandement, tout comme vous l’avez entendu dès le commencement : vous devez continuer à vivre selon l’amour. (2 Jean 1:6)
C'est cet amour-là qui a poussé Christ Jésus à annoncer le nom de Dieu à ses disciples :
Traduction Abbé Fillion • 1895
J'ai manifesté Votre nom aux hommes que vous M'avez donnés du milieu du monde. Ils étaient à Vous, et Vous Me les avez donnés; et ils ont gardé Votre parole. (Jean 17:6)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
« J’ai rendu manifeste ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont obéi à ta parole. (Jean 17:6)
Traduction Abbé Fillion • 1895
Je leur ai fait connaître Votre nom, et Je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont Vous M'avez aimé soit en eux, et Moi aussi en eux. (Jean 17:26)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
Je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux et moi en union avec eux. » (Jean 17:26)
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Dim 16 Oct - 3:22
VENT a écrit:
mipoune a écrit:
Moi je vais l'appeler johavi, j'ai décidé que c'est son VRAI nom et c'est mon droit :lol!:
Pourquoi pas ? l'essentiel est que tes actes soient conformes à la volonté de Dieu :
Matthieu 7:21 « Ce ne sont pas tous ceux qui me disent : “Seigneur, Seigneur”, qui entreront dans le royaume des cieux, mais seulement celui qui fait la volonté de mon Père qui est au ciel.
Jean 17:3 Ceci signifie la vie éternelle : qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.
Merci d'aller dans mon sens, Cela prouve que ce qui est important ce n'est pas de prononcer un nom pour être sauvé mais apprendre à connaitre la personne, ce que signifie ce nom. Il ne faut pas oublier que le nom chez les hébreux avait une signification et ils en changeaient parfois. Si on l'appelle jahovah, jahovu, jehavi ou juhivo ce n'est pas du tout la même chose. Donc s'obstiner à prononcer un nom que l'on sait faux c'est non seulement absurde mais plus grave c'est totalement irrespectueux envers la personne de saccager son nom.
D'autre art, il ne vous vient pas à l'esprit que si dieu avait voulu que l'on prononce son nom exact, il aurait fait en sorte qu'on le connaisse? Qui êtes vous pour prétendre que c'est jéhovah et qu'il faut absolument le prononcer, alors qu'il a été donné des instructions claires aux hébreux de ne pas le prononcer? N'oublie pas que Jésus n'a jamais prononcé Jéhovah, pas une seule fois ce n'est mentionné dans le NT. Il l'a toujours appelé père ce qui est d'ailleurs beaucoup plus personnel et le rend plus proche que de l’appeler par un prénom, surtout imprononçable. Moi mon père je ne l'ai jamais appelé par son prénommais toujours papa et c'est le cas de tout les enfants qui ont des relations normales avec leur père.
Clay
Messages : 151 Date d'inscription : 04/06/2021
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Dim 16 Oct - 3:30
VENT a écrit:
Clay a écrit:
Bonjour VENT.
Est ce qu'il y a un verset qui demande aux croyants d'annoncer ou d'imposer le nom de dieu aux autres?
Croire que Dieu existe ne fait pas obligatoirement du croyant quelqu'un qui fait la volonté de Dieu comme je le cite ci-dessus à mipoune. Celui qui aime Dieu n'a pas besoin d'un commandement pour annoncer le nom de Dieu à son prochain car l'amour de Dieu signifie continuer de vivre selon l'amour qu'il nous a donné au commencement :
Traduction Abbé Fillion • 1895
Et l'amour consiste en ceci: que nous marchions selon Ses commandements. Car c'est là le commandement, comme vous l'avez entendu dès le commencement: que vous marchiez dans cet amour. (2 Jean 1:6)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
Et voici ce que signifie l’amour : que nous continuions à vivre selon ses commandements. Voici le commandement, tout comme vous l’avez entendu dès le commencement : vous devez continuer à vivre selon l’amour. (2 Jean 1:6)
C'est cet amour-là qui a poussé Christ Jésus à annoncer le nom de Dieu à ses disciples :
Traduction Abbé Fillion • 1895
J'ai manifesté Votre nom aux hommes que vous M'avez donnés du milieu du monde. Ils étaient à Vous, et Vous Me les avez donnés; et ils ont gardé Votre parole. (Jean 17:6)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
« J’ai rendu manifeste ton nom aux hommes que tu m’as donnés du milieu du monde. Ils étaient à toi, et tu me les as donnés, et ils ont obéi à ta parole. (Jean 17:6)
Traduction Abbé Fillion • 1895
Je leur ai fait connaître Votre nom, et Je le leur ferai connaître, afin que l'amour dont Vous M'avez aimé soit en eux, et Moi aussi en eux. (Jean 17:26)
Traduction du Monde Nouveau 2018 - Watchtower Bible & tract society of Pennsylvania
Je leur ai fait connaître ton nom et je le ferai connaître, afin que l’amour dont tu m’as aimé soit en eux et moi en union avec eux. » (Jean 17:26)
Je pense que exode 3,13 est important. Il donne des limites, un cadre à cette annonce du nom de dieu.
Exode 3,13. Moïse dit à Dieu: J'irai donc vers les enfants d'Israël, et je leur dirai: Le Dieu de vos pères m'a envoyé vers vous. Mais s'ils me disent: Quel est son nom? que leur répondrai-je?
Ex 3,13 semble mettre une condition a cette annonce du nom de dieu: s'ils me disent: Quel est son nom? Autrement dit, s'ils me demandent quel est le nom de dieu.
Est ce qu'on a le droit d'annoncer ou d'imposer le nom de dieu a des gens qui n'ont rien demandé? Comme le font les TJ?
Est ce que le CC viole cette condition en ex 3.13 et ne respecte pas la volonté des gens?
mipoune aime ce message
undesdouze
Messages : 959 Date d'inscription : 06/04/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Lun 17 Oct - 0:37
IL EST DÉMONTRE QUE " JÉHOVAH " N'EST PAS LE NOM DU DIEU D'ISRAËL
Publié le 24 novembre 1951
C'est pour les besoins de la rime, chacun le sait aujourd'hui, que Victor Hugo forgea de toutes pièces le nom de Jérimadeth dans le vers célèbre de la Légende des siècles : " Tout reposait dans Ur et dans Jérimadeth. "
Le nom de Jéhovah, en honneur chez les romantiques du siècle dernier, est tout aussi fantaisiste, bien qu'il soit adopté par tous les dictionnaires, à commencer par Littré. C'est ce que démontre en passant M. Edouard Dhorme dans une étude qu'il a consacrée au nom du dieu d'Israël, et dont il donne lecture cet après-midi vendredi au cours de la séance publique annuelle que tient sous la coupole l'Académie des inscriptions et belles-lettres.
C'est du jour où les " fils d'Israël ", contraints de quitter l'Égypte, se mirent en route vers la Terre promise qu'ils éprouvèrent le besoin d'avoir un dieu qui leur fût propre. A leur demande Moïse leur révéla le nom de ce dieu qui à travers les siècles resta l'apanage d'Israël.
Ce nom on le connaît par la Bible et par les documents profanes. Il est composé de quatre consonnes dans les langues sémitiques : YHWH. C'est par suite d'une vocalisation factice que naquit " le vocable hybride Jéhovah ".
Une tradition sérieuse, dit M. Dhorme, qu'on peut vérifier chez certains pères de l'Église et dans les papyrus magiques, a sauvegardé la véritable lecture du fameux tétragramme, qui se prononçait Yaliweh. Ce mot est un décalque hébreu d'un verbe communément employé chez les Sémites en général, chez les Araméens ou les Syriens en particulier. Il représente une forme verbale et signifie simplement : Il est.
La séance comporte en outre le discours d'usage du président, M. Charles Virolleaud, et une notice du secrétaire perpétuel, M. Alfred Merlin, sur la vie et les travaux d'Henri Maspero, qui était président de l'Académie lors de son arrestation par la Gestapo en juillet 1944. Déporté en Allemagne, il y mourut en mars 1945. M. Alfred Merlin en rendant un " hommage fervent et fidèle " à la mémoire de ce savant orientaliste lui a associé celle de son frère, Jean Maspero, tombé à Vauquois, et celle de son propre fils, engagé volontaire dans l'armée américaine, tué par un obus sur la Meuse, " trinité dont le sang et le sacrifice ont auréolé d'héroïsme et de gloire un nom déjà illustre dans la science ".
mipoune aime ce message
jahmyang
Messages : 109 Date d'inscription : 13/03/2020 Localisation : kuala tahan
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Lun 17 Oct - 0:52
Les Témoins de Jéhovah insistent sur le fait que le nom de Dieu (YHWH dans les anciennes copies manuscrites hébraïques de l'Ancien Testament) est censé être prononcé "Jéhovah". Ils sont tellement persuadés qu'ils croient qu'ils sont la seule église (organisation) qui a la faveur de Dieu parce qu'ils sont les seuls à appeler constamment Dieu par ce nom. Pourtant, les érudits juifs et chrétiens, qui connaissent parfaitement la langue hébraïque de l'Ancien Testament et la manière de prononcer les mots hébreux, précisent que le mot hébreu YHWH se prononce plus précisément "Yahweh" (Yaw-Way) plutôt que "Jéhovah".
Richard Abanes, une autorité nationalement reconnue sur les cultes et les religions, souligne que :
L'origine du mot Jéhovah remonte à la fin du Moyen Âge (vers l'an 1500), lorsque les scribes juifs ont commencé à insérer les voyelles du mot hébreu adonai ("mon Seigneur") dans le nom YHWH. L'insertion a abouti au terme hybride YaHoWaH. Les scribes voulaient que ce nouveau mot rappelle aux lecteurs que le nom de Dieu était trop saint pour être prononcé, ils devraient donc le remplacer par adonah lorsqu'ils lisent à haute voix des passages bibliques. Puis, lorsque le terme YaHoWaH a été latinisé, le « Y » et le « W » ont été remplacés par « J » et « V », ce qui a donné Jéhovah . En d'autres termes, Jéhovahest une erreur de traduction, aggravée par le fait que, alors que "J" a un son "Y" en latin, il a un son très différent en anglais, comme dans le mot jam . Jéhovah n'apparaît dans aucune littérature avant le treizième siècle environ, et il a commencé à être popularisé au seizième siècle par des chrétiens bien intentionnés mais dans l'erreur. (Richard Abanes, La vérité derrière le Da Vinci Code , p. 19, 83)
Voici ce que d'autres érudits disent du nom ou de la prononciation "Jéhovah": L'Encyclopédie juive :"Jéhovah" - une mauvaise prononciation de l'hébreu YHWH le nom de Dieu. Cette prononciation est grammaticalement impossible. La forme 'Jéhovah' est une impossibilité philologique. La nouvelle encyclopédie juive : “ Il est clair que le mot Jéhovah est un composé artificiel. ” Encyclopedia Judaica : « la vraie prononciation du tétragramme YHWH n'a jamais été perdue. Le nom a été prononcé Yahweh. Il a été régulièrement prononcé de cette façon au moins jusqu'en 586 av. J.-C., comme il ressort clairement des lettres de Lakish écrites peu avant cette date. L'Encyclopédie Juive Universelle : « JÉHOVAH est une prononciation erronée du Tétragramme, un nom de Dieu à quatre lettres, composé des lettres hébraïques Yod He Vav He. Le mot « JÉHOVAH » est donc une erreur de lecture pour laquelle il n'y a pas de garantie et qui n'a aucun sens en hébreu. » Webster's Collegiate Dictionary : « Jéhovah » — « Mauvaise lecture de l'hébreu YAHWEH ». Encyclopedia Americana : "Jéhovah" — "forme erronée du nom du Dieu d'Israël". A Dictionary of the Bible de William Smith : “ Quelle que soit donc la véritable prononciation du mot, il ne fait guère de doute que ce n’est pas Jéhovah. ” Encyclopedia Britannica :« La prononciation 'Jéhovah' est une erreur résultant chez les chrétiens de la combinaison des consonnes YHWH avec les voyelles de ADHONAY…. Les Massorètes qui du VIe au Xe siècle ont travaillé à reproduire le texte original de la Bible hébraïque ont remplacé les voyelles du nom YHWH par les signes vocaliques d'Adonaï ou d'Elohim. C'est ainsi que le nom artificiel Jéhovah a vu le jour. Webster's Third New International Dictionary : « Jéhovah » — « Destiné à être une translittération de l'hébreu YAHWEH, les voyelles de l'hébreu ADHONAY (mon seigneur) étant erronément substituées à celles de YAHWEH ; du fait que dans certains manuscrits hébreux les points de voyelle de ADHONAY (utilisés comme euphémisme pour YAHWEH) étaient écrits sous les consonnes YHWH de YAHWEH pour indiquer que ADHONAY devait être substitué dans la lecture orale à YAHWEH. Jéhovah est une translittération chrétienne du tétragramme longtemps considérée par de nombreux chrétiens comme étant la reproduction authentique du nom sacré hébreu de Dieu, mais maintenant reconnue comme une forme hybride tardive jamais utilisée par les Juifs.
Nouvelle Encyclopédie Catholique : « Jéhovah »— « fausse forme du nom divin YAHWEH ». La nouvelle encyclopédie Schaff-Herzog : "Jéhovah" - "est une forme erronée du nom divin du Dieu de l'alliance Israël". Le Dictionnaire Interprète de la Bible : “ Jéhovah”— “ est une forme artificielle ”. Encyclopedia International: "Jéhovah"- "les voyelles d'un mot avec les consonnes de l'autre ont été interprétées à tort comme 'Jéhovah.'" Merits Students Encyclopedia:- "est une reconstruction inexacte du nom de Dieu dans l'Ancien Testament." Encyclopedia Judaica :"YHWH" — "Lorsque les érudits chrétiens d'Europe ont commencé à étudier l'hébreu, ils n'ont pas compris ce que cela signifiait vraiment, et ils ont introduit le nom hybride 'Jéhovah'… LA VRAIE PRONONCIATION DU NOM YHWH N'A JAMAIS ÉTÉ PERDUE. Plusieurs premiers écrivains grecs de l'église chrétienne témoignent que le nom a été prononcé 'YAHWEH.' Ceci est confirmé, au moins pour la voyelle de la première syllabe du nom, par la forme plus courte Yah, qui est parfois utilisée en poésie (exemple Exode 15:2)… Le nom personnel de Dieu d'Israël est écrit dans la Bible hébraïque avec les quatre consonnes YHWH et est appelé le 'Tétragramme.' Au moins jusqu'à la destruction du Premier Temple en 586 avant notre ère, ce nom était régulièrement prononcé avec ses voyelles propres, comme il ressort clairement des Lettres de Lakis, écrites peu de temps avant cette date. Nelson's Bible Dictionary: "Jéhovah" - "Le nom divin Yahweh est généralement traduit Seigneur dans les versions anglaises de la Bible, car il est devenu une pratique dans le judaïsme de la fin de l'Ancien Testament de ne pas prononcer le nom sacré YHWH, mais de dire à la place "mon Seigneur" (Adonai) - une pratique encore utilisée aujourd'hui dans la synagogue. Lorsque les voyelles d'Adonaï ont été attachées aux consonnes YHWH à l'époque médiévale, le mot Jéhovah en est résulté. Aujourd'hui, de nombreux chrétiens utilisent le mot Yahweh, la prononciation la plus originale, n'hésitant pas à nommer le nom divin depuis que Jésus a enseigné aux croyants à parler de manière familière à Dieu. Ron Rhodes ( apologiste chrétien et auteur ):"Si les Témoins de Jéhovah ont raison de dire que Dieu doit toujours être appelé par le nom de Jéhovah, alors Jésus était tout à fait hors de propos, car il n'a jamais utilisé ce nom en se référant au Père." [Ron Rhodes, Les dix choses les plus importantes que vous puissiez dire à un témoin de Jéhovah , p. 36]Ron poursuit en expliquant que même si la Bible que la Société Watchtower publie (La Traduction du monde nouveau) met le mot "Jéhovah" dans la bouche de Jésus dans leur Nouveau Testament, le mot "Jéhovah" n'apparaît pas une seule fois dans aucun copie manuscrite légitime du Nouveau Testament .
mipoune aime ce message
Alain
Messages : 138 Date d'inscription : 30/12/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Lun 17 Oct - 1:03
Normal que le nom de Jehovah n’étais pas connu sous cette forme au premier sciecle, mais à notre époque, quel est son nom en Français? Quel nom utiliser vous dans votre langue en 2022? Ou est son peuple? Ou sont ceux qui prêche à notre époque et qui sont la grande foule?
mipoune
Messages : 2389 Date d'inscription : 07/01/2020 Age : 53 Localisation : Nantes
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Lun 17 Oct - 1:07
Alain a écrit:
Normal que le nom de Jehovah n’étais pas connu sous cette forme au premier sciecle, mais à notre époque, quel est son nom en Français? Quel nom utiliser vous dans votre langue en 2022? Ou est son peuple? Ou sont ceux qui prêche à notre époque et qui sont la grande foule?
A part ça tu n'es pas TJ :lol!:
Alain
Messages : 138 Date d'inscription : 30/12/2019
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013 Lun 17 Oct - 1:10
Quel est son nom à notre époque en 2022? Il a bien un nom, Jésus est venu faire connaître son nom au premier siècle, quel est son nom en. 2022 en Français? Quel rapport avec les TJ? Quel est son nom?
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013
Jean 8:1-11 n'est plus reconnu authentique depuis la TMN 2013