Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.
forum marmhonie des religions
Forum franco-chinois de l'histoire des religions et des civilisations. 中法宗教與文明史論壇。日仏宗教史フォーラム。फ्रेंको-इंडियन फोरम ऑफ रिलिजन एंड सिविलाइजेशन। 종교와 문명사를 위한 한불포럼.
Sujet: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 15:24
L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu إن إنجيل القرآن هو إنجيل متى
al'zheimer aime ce message
salah'din
Messages : 364 Date d'inscription : 05/04/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 15:33
L'injil du noble Coran est celui de Matthieu. Il est dans le Coran.
Adil
Messages : 177 Date d'inscription : 13/11/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 16:03
salah'din a écrit:
L'injil du noble Coran est celui de Matthieu. Il est dans le Coran.
Conformément aux commandements du Coran, tout musulman se doit de croire à l’Injil (Évangile).
Mais comment connaître son message ? On peut demander l’avis des uns ou des autres, tenter de choisir l’un des nombreux livres écrits sur le sujet, ou… lire l’Injil lui-même
Cette édition en français moderne vous guidera pas à pas, grâce aux commentaires conçus pour faciliter la compréhension des points clés de chaque chapitre.
Contenu du livre
- Introduction - Texte de l’Évangile (traduction du Semeur 2015) - Commentaires de fin de chapitre - Réponses aux questions courantes - Résumé visuel
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 16:07
salah'din a écrit:
L'injil du noble Coran est celui de Matthieu. Il est dans le Coran.
Odon Lafontaine, Edouard Marie Gallez, Bonnet-Eymard, dont on des sujets dans le forum l'expliquent.
Les judéonazaréens (juifs ébionites, les prédicateurs dont la collecte de leur propagande sera le Coran primitif) disposaient du témoignage des apôtres : le recoupement des sources indique que l’évangile de leur liturgie était l’évangile de Matthieu, en araméen bien sûr (comme celui des judéochrétiens et de l’Église de l’Orient assyro-chaldéenne jusqu’à nos jours). Ils lui ont toutefois fait subir les retouches propres à fonder leur doctrine qui deviendra l'islam. Car bien entendu, ni dans cet évangile tel qu’il a été conservé par les judéochrétiens, ni dans les trois autres, n’est attendu un messie qui reviendrait terminer le travail qu’il n’avait pas pu mener à bien à cause de l’opposition du pouvoir religieux du Temple : à savoir reconstruire le Temple, prendre la tête des armées constituées par les vrais croyants, les élus, pour vaincre les forces du mal, soumettre le monde à la loi de Dieu et établir définitivement par la force le royaume de justice et de félicité sur la terre. Les Pères de l’Eglise le mentionnent comme Évangile des Nazaréens, ou Évangile selon les Hébreux ; Théodoret de Cyr, notamment, l’a identifié comme l’Évangile de Matthieu, altéré par sa conservation en milieu judéonazaréen des arabes au 7e siècle.
Comment les judéonazaréens s’y sont-ils pris ? Voici, à partir de l’étude critique des témoignages contemporains de la conquête arabe ainsi que du texte coranique lui-même65, ce que l’on pourrait transcrire du thème principal de leur prédication pour gagner les Arabes à leur cause : « Nous, judéonazaréens, sommes Juifs, descendants d’Abraham par son fils Isaac. Vous, Arabes, êtes descendants d’Abraham par Ismaël.Nous partageons donc le même illustre ancêtre, qui se trouve être le fondateur de la vraie religion. Nous sommes cousins, nous sommes frères. Nous formons une même communauté, une même « oumma », nous devons donc partager la même vraie religion. Nous devons obéir aux mêmes lois issues des textes sacrés reçus de Moïse, la Torah [celle conservée au sein du milieu judéonazaréen, ce qui l’a peut-être fait évoluer différemment de celle des Juifs rabbiniques]. Nous devons obéir aux commandements du Messie-Jésus, à l’Évangile [le primo- évangile selon Matthieu, conservé et modifié par les judéonazaréens, comme on l’a vu précédemment]. Nous devons donc porter le même projet de conquête de la terre promise, de Jérusalem et de relèvement du Temple. Vous, Arabes, devez donc nous faire allégeance, à nous vos cousins par le sang, à nous vos frères aînés dans la vraie religion. Convertissez-vous, quittez votre vie traditionnelle, émigrez et suivez-nous dans le chemin de Dieu. Nous vous conduirons, et ensemble nous sauverons le monde, en déclenchant le Jour du Jugement, en faisant revenir Jésus sur terre, qui y éradiquera le mal, à la tête de nos armées. Et son retour fera de nous, fils d’Isaac, et de vous, fils d’Ismaël, ses élus dans son nouveau royaume, son bras armé ». Voici une formidable promesse messianiste : faire allégeance adhérer au projet, c’est devenir soi-même un pur, un élu, en vue d’une rétribution toute terrestre, toute accessible dans le nouveau royaume du messie. Et au passage, sans doute, accumuler le butin au fil des conquêtes qui doivent mener jusqu’à Jérusalem. A cette fin, les propagandistes judéonazaréens, juifs de langue araméenne, dont beaucoup connaissent l’hébreu liturgique, ont expliqué leurs textes aux Arabes. Plus encore, ils ont formé des prédicateurs arabes, traduit leurs textes en arabe et les leur ont appris. Pour cela, ils ont réalisé pour eux de petits manuels, des florilèges des principaux textes de leur Torah, de leur Évangile, de leurs coutumes, de leurs lois, de leurs rites de pureté, de leurs codes et interdits alimentaires, de leur circoncision... Il fallait en effet des aide-mémoires à cette époque où l’enseignement était essentiellement su et transmis par cœur : les aide-mémoires capitaux ont été constitués par des traductions en arabe des lectionnaires utilisés par les judéonazaréens eux- mêmes. Un lectionnaire est un livre liturgique qui présente des lectures et commentaires de textes sacrés, comme en ont toujours les chrétiens. Le lectionnaire judéonazaréen présentait donc des extraits de la Bible, torah simplifiée et l'évangile de Matthieu.
asunayuan aime ce message
salah'din
Messages : 364 Date d'inscription : 05/04/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 16:11
Salam mes frères Dans le Coran donné à Mahomet (saw) l’Évangile (al Injil), est au singulier. L'Injil du Coran contient les commandements selon lesquels les chrétiens seraient censés vivre. Mais les chrétiens ont falsifié leurs écritures, dévoyé le message divin et rejeté les commandements d’Allah donnés par Jésus. Mahomet (saw), prophète et messager d’Allah, a donné un livre saint, le Coran, contenant la révélation d’Allah rectifiant les dévoiements de la Torah et à l’Évangile auxquels ont procédé les Juifs et les chrétiens. Le recoupement des sources indique que l’évangile de la liturgie ébionite des arabes était l’évangile de Matthieu. Les Pères de l’Eglise le mentionnent comme Évangile des Nazaréens, ou Évangile selon les Hébreux ; Théodoret de Cyr, notamment, l’a identifié comme l’Évangile de Matthieu, altéré par sa conservation en milieu judéonazaréen. La christianisation des Arabes du Moyen Orient a démarré à la Pentecôte (Ac 2,11), poursuivie et renouvelée de siècle en siècle, marquée par des figures comme Saint Euthyme (Ve siècle) ou Pierre Aspébétos, arabe lui-même, chef de tribu qu’il baptisa et qui devint « l’évêque des Arabes » (il était au Concile d'Ephèse de 431). Elle fut l’œuvre de chrétiens araméophones, particulièrement issus de l’Eglise assyro-chaldéenne (dite « nestorienne ») et plus encore de celle des Jacobites (Syriaques) qui avaient systématiquement instauré des paroisses nomades (l’Église des paremboles). Les traditions chrétiennes anciennes indiquent même que les apôtres Matthias et Simon ont été respectivement évangéliser la Jordanie et l’Arabie (cf. Pierre Perrier, Évangiles de l’Oral à l’Ecrit). Les savants modernes spécialiste du Coran confirment tous que l'Injil de référence du Coran de Mahomet est l'Évangile de Mathieu.
"Comment les judéonazaréens s’y sont-ils pris ? Voici, à partir de l’étude critique des témoignages contemporains de la conquête arabe ainsi que du texte coranique lui-même65, ce que l’on pourrait transcrire du thème principal de leur prédication pour gagner les Arabes à leur cause : « Nous, judéonazaréens, sommes Juifs, descendants d’Abraham par son fils Isaac. Vous, Arabes, êtes descendants d’Abraham par Ismaël66.Nous partageons donc le même illustre ancêtre, qui se trouve être le fondateur de la vraie religion. Nous sommes cousins, nous sommes frères. Nous formons une même communauté, une même « oumma », nous devons donc partager la même vraie religion. Nous devons obéir aux mêmes lois issues des textes sacrés reçus de Moïse, la Torah [celle conservée au sein du milieu judéonazaréen, ce qui l’a peut-être fait évoluer différemment de celle des Juifs rabbiniques]. Nous devons obéir aux commandements du Messie-Jésus, à l’Évangile [le primo- évangile selon Matthieu, conservé et modifié par les judéonazaréens, comme on l’a vu précédemment]. Nous devons donc porter le même projet de conquête de la terre promise, de Jérusalem et de relèvement du Temple67. Vous, Arabes, devez donc nous faire allégeance, à nous vos cousins par le sang, à nous vos frères aînés dans la vraie religion. Convertissez-vous, quittez votre vie traditionnelle, émigrez et suivez-nous dans le chemin de Dieu. Nous vous conduirons, et ensemble nous sauverons le monde, en déclenchant le Jour du Jugement, en faisant revenir Jésus sur terre, qui y éradiquera le mal, à la tête de nos armées. Et son retour fera de nous, fils d’Isaac, et de vous, fils d’Ismaël, ses élus dans son nouveau royaume, son bras armé ». Voici une formidable promesse messianiste : faire allégeance adhérer au projet, c’est devenir soi-même un pur, un élu, en vue d’une rétribution toute terrestre, toute accessible dans le nouveau royaume du messie. Et au passage, sans doute, accumuler le butin68 au fil des conquêtes qui doivent mener jusqu’à Jérusalem." L'histoire de la descendance arabe d’Ismaël a été inventée en milieu juif, bien qu’elle ne soit pas biblique stricto sensu. Le premier écrit à la mentionner est Le Livre des Jubilés, dans lequel on retrouve des idées typiquement judéonazaréennes. Flavius Josèphe la reprendra dans ses Antiquités Juives, puis certains chrétiens et Pères de l’Eglise, comme Saint Jérôme. Sozomène en fera même un argument pour l’évangélisation des Arabes dans une optique de polémique antijuive (les Arabes seraient les descendants légitimes du fils aîné d'Abraham, dont l'héritage - la foi chrétienne - aurait été « volé » par le cadet Isaac et sa progéniture juive). 67 Le Coran a conservé cette prédication, par exemple en S95,1-6 ou en S2,127 (nous le détaillerons en page 111) et nous allons voir par la suite comment le coran a été constitué à partir de ces prédications. Source : Edouard Marie Gallez
Selon la sîra de Ibn Hichâm : « [Waraqa] était nazaréen ... il était devenu nazaréen et avait suivi les livres et appris des sciences des hommes ... il était excellent connaisseur du nazaréisme. Il a fréquenté les livres des Nazaréens, jusqu’à les connaitre comme les gens du Livre [les Juifs] ». Boukhari écrira de lui « Waraqa traduisait l’Évangile en arabe de Matthieu », et Muslim qu’il faisait de même en langue arabe. A la mort de Waraqa, Mahomet déclara qu'il l'avait vu au paradis.
Extrait du Coran sur l'Injil arabe de Matthieu: Les Femmes, Sourate 4,136: "Ô les croyants ! Soyez fermes en votre foi en Dieu, en Son messager, au Livre qu’il a fait descendre sur Son messager, et au Livre qu’il a fait descendre avant." Sens en islam Dieu ordonne de croire à l’islam, c’est-à-dire de croire au prophète Mahomet, au Coran (même si le Coran n’est alors pas encore constitué comme un livre) qui a été révélé à Mahomet et qu’il est en train de prêcher. Il faut aussi croire aux écritures saintes précédentes (Torah islamique, Évangile islamique de Matthieu), dans la mesure, bien sûr, où elles n’ont pas été falsifiées.
al'zheimer et asunayuan aiment ce message
undesdouze
Messages : 959 Date d'inscription : 06/04/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 16:15
I) Beaucoup de ressemblance entre le Coran et les Apocryphes chrétiens, bizarre !!!!
Le Coran contient 114 sourates , L’évangile selon Thomas écrit fin du Ier siècle (environ 80) voir début IIe (110 ap JC) a 114 paroles et bizarrement l'Evangile selon Thomas était très présent en Arabie.
Le Proto-Evangile de Jacques écrit dans les années 150 a plusieurs point communs avec le Coran , ce livre était écrit principalement en Arabe très présent en Arabie. Explique la naissance de Marie par Anne puis la vie de Marie jusqu'à la naissance de Jésus
. Certains éléments de récits du Protévangile figurent également dans le Coran sourate III "La famille d'Imran" 33-47 : Généalogie noble, issue des grands patriarches (Protévangile I : 1) (Coran III : 33-34) Le vœu d’Anne (Protévangile IV : 1) (Coran III : 35) Naissance de Marie (Protévangile V : 2) (Coran III : 36) Dieu accepte la consécration de Marie (Protévangile V : 1) (Coran III : 37) L’éducation exemplaire et sans tache de Marie (Protévangile V : 1) (Coran III : 37) Marie adoptée par le prêtre Zakarie (Protévangile VII : 2-3 et VIII : 1) (Coran III : 37) Les anges apportent la nourriture à Marie (Protévangile VIII : 1) (Coran III : 37) Zakarie devint muet (Protévangile X : 2) (Coran III : 41) Les anges exaltent Marie (Protévangile XI : 1) (Coran III : 42) Le tirage au sort pour la prise en charge de Marie (Protévangile VIII : 2-3 et IX. 1) (Coran III : 44) L’Annonciation faite à Marie (Protévangile XI : 2-3) (Coran III :45-47)
L’évangile de l'enfance de Jésus écrit par le Pseudo-Thomas écrit au IIIe siècle qui raconte raconte que Jésus faisait s'envoler des oiseaux d'argile ou comment il pouvait rendre aveugles ceux qui lui avaient déplu. De même, l'évangile raconte l'éducation de Jésus, comment celui-ci apprit à lire et comment il apprit à utiliser ses pouvoirs divins pour guérir plutôt que tuer (en effet, dans le texte, le jeune Jésus tue deux enfants sous le coup de la colère). Des récits que l'on retrouve dans la tradition musulmane et dans les récits arabes de l'enfance de Jésus/Îsâ. La péricope des « oiseaux d'argile » est reprise dans les Sourate III, 49 et V, 110 du Coran.
L' Apocalypse de Paul est un texte du IVe siècle - Ve siècle Si aujourd’hui, l’Apocalypse de Paul est peu connue et donc peu lue du public, il n’en était pas du tout de même aux premiers siècles de notre ère et tout le moyen âge durant, période pendant laquelle elle est non seulement très lue mais surtout passablement copiée, connaissant un succès extraordinaire. Voici ce que le Texte rapporte : Verset 7 à 10. Rapport quotidien des anges à Dieu sur les hommes qu'ils gardent. 11–18. Mort et jugement devant Dieu d'une âme bonne puis d'une âme pécheresse. 19–30. Première vision du paradis (Troisième ciel), du lac achérousien et de la Cité du Christ. 31–44. Vision de l'enfer à l'issue de laquelle Paul obtient un repos le dimanche pour les damnés. 45–51. Deuxième vision du paradis. On trouve les mêmes choses dans le Coran : "Et vous êtes constamment surveillées par des Anges Gardiens - Des Anges nobles qui notent par écrit (chacun de vos actes et de vos paroles) - Ils savent tout ce que vous faites." - Sourate 82 - verset 10-12 « Mahomet, raconte que lorsque ce dernier informa ses adeptes qu'il a été amené de nuit à dos du bouraq, animal ailé entre l'âne et le mulet, de la Mecque à la Jérusalem, d'où il a été conduit par l'ange Gabriel pour voir les merveilles entre le ciel et la terre, certains y ont vu une marque de folie et ont quitté l'islam. D'autres ont essayé d'interpréter ce voyage extraterrestre comme une vision de l'esprit, voire un rêve. Mais quelle que soit la nature de ce voyage, les musulmans croient qu'il a eu lieu et que Mahomet a pu y voir aussi bien l'enfer que les sept cieux. » => Bizarrement la même vision que Paul nous décrit dans son livre.
Le coran est une succession de copie grossière d'écrit chrétien.
II) Le Coran L'Islam est la seul religion qui appel au meurtre de toutes les personnes qui s'oppose à eux , le seul livre à pousser à la conversion sinon c'est le meurtre pour cette personne. sourate 9 v29 : "Combattez ceux qui ne croient pas en Allah, qui ne considèrent pas comme illicite ce qu'Allah et son prophète ont déclaré illicite (...) jusqu'à ce qu'ils paient, humiliés et de leurs propres mains le tribut." sourate 4 verset 89 : "(ceux qui quittent l'Islam) saisissez-les alors, et tuez-les où que vous vous trouviez." Leur but est de tuer les autres pour légitimer leur croyance.
III) Les « preuves » dans la Bible de l'arrivé de l'islam Jean 14:16 « moi, je prierai le Père, et il vous donnera un autre consolateur, afin qu'il demeure éternellement avec vous, 17 l'Esprit de vérité, que le monde ne peut recevoir, parce qu'il ne le voit point et ne le connaît point; mais vous, vous le connaissez, car il demeure avec vous, et il sera en vous. » Souvent les musulmans disent que le « consolateur » est le prophète , faux c'est clairement le saint esprit car Mahomet est mort donc il n'a pas demeuré éternellement . Puis la phrase « il sera en vous » , seul l'esprit de Dieu peut être en nous et non un homme. D'ailleurs dans l'écrit apocryphes chrétien , il est bien dit que le Consolateur est le saint Esprit. (Malheureusement je me souvient plus duquel mais je vais le retrouver)
IV) La bible affirme que Jésus est le dernier : Jésus se mit ensuite à leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l'entoura d'une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l'afferma à des vignerons, et quitta le pays. 2Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour recevoir d'eux une part du produit de la vigne. 3S'étant saisis de lui, ils le battirent, et le renvoyèrent à vide. 4Il envoya de nouveau vers eux un autre serviteur; ils le frappèrent à la tête, et l'outragèrent. 5Il en envoya un troisième, qu'ils tuèrent; puis plusieurs autres, qu'ils battirent ou tuèrent. 6Il avait encore un fils bien-aimé; il l'envoya vers eux le dernier, en disant: Ils auront du respect pour mon fils. 7Mais ces vignerons dirent entre eux: Voici l'héritier; venez, tuons-le, et l'héritage sera à nous. 8Et ils se saisirent de lui, le tuèrent, et le jetèrent hors de la vigne. 9Maintenant, que fera le maître de la vigne? Il viendra, fera périr les vignerons, et il donnera la vigne à d'autres. Il n'y a plus de serviteur (prophète) du propriétaire (Dieu) après le fils (Jésus) dans cette parabole
asunayuan aime ce message
Josué
Messages : 383 Date d'inscription : 09/04/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 16:19
salah'din a écrit:
Elle fut l’œuvre de chrétiens araméophones, particulièrement issus de l’Eglise assyro-chaldéenne (dite « nestorienne ») et plus encore de celle des Jacobites (Syriaques) qui avaient systématiquement instauré des paroisses nomades (l’Église des paremboles). Les traditions chrétiennes anciennes indiquent même que les apôtres Matthias et Simon ont été respectivement évangéliser la Jordanie et l’Arabie (cf. Pierre Perrier, Évangiles de l’Oral à l’Ecrit). Les savants modernes spécialiste du Coran confirment tous que l'Injil de référence du Coran de Mahomet est l'Évangile de Mathieu.
Selon la sîra de Ibn Hichâm : « [Waraqa] était nazaréen ... il était devenu nazaréen et avait suivi les livres et appris des sciences des hommes ... il était excellent connaisseur du nazaréisme. Il a fréquenté les livres des Nazaréens, jusqu’à les connaitre comme les gens du Livre [les Juifs] ». Boukhari écrira de lui « Waraqa traduisait l’Évangile en arabe de Matthieu », et Muslim qu’il faisait de même en langue arabe. A la mort de Waraqa, Mahomet déclara qu'il l'avait vu au paradis.
cher salahdin, Je propose que tu continues de développer avec Adil sur les travaux de Bonnet-Eymard :cheers: [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] et [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] Les sujets sont de marmho :study:
marmhonie Admin
Messages : 2839 Date d'inscription : 04/04/2019 Localisation : Asie
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 17:07
Édouard-Marie Gallez est un des premiers savants qui a su démontrer l'influence de l'Évangile selon Saint Matthieu dans les prédications ébionites (judéo-nazaréens) envers les chefs guerriers arabes pour reconquérir Jérusalem au VII siècle.
L'Évangile des Ébionites est le nom traditionnel donné à un évangile judéo-chrétien utilisé par ces hérésiarques hébreux, ni chrétiens mais reconnaissant en Jésus le messie du judaïsme, ni pharisiens rabbiniques en reniant le Talmud. Leur évangile spécifique a aujourd'hui complètement disparu et n'est connu que par de courtes citations qu'en font certains Pères de l'Église. Les seuls fragments attribués consensuellement à cet évangile sont sept courtes citations faites par Épiphane de Salamine dans son Panarion. Cependant il était réputé pour être très semblable à l'évangile de Matthieu.
Cet évangile ébionite surnommé de son temps l'Évangile des Hébreux fut rédigé au II siècle en Syrie près du port de Lattaquié اللاذقية (al-Laḏiqiyya). Saint Jacques, "frère" de Jésus, se plaignait de cette hérésie qui affirmait qu'au dernier moment, un faux-semblant fut cloué sur la croix à la place de Jésus. Cela ne vous rappelle rien ? Je cite Odon Lafontaine in "Le grand secret de l'islam" page 31 ´ " 30 km au Nord Est de Lattaquié (aujourd’hui Al Ladiquiyah, sur la côte au Nord de Damas), on trouvait encore vers 1920 les ruines d’un caravansérail, c'est-à-dire la base d’une tribu de nomades commerçants caravaniers. C’était « Qurays », ou plutôt « Han al Quraysiy », le caravansérail des Qurays, encore mentionné dans la carte de Syrie réalisée en 1927 par René Dussaud sous le nom de Khân el-Qurashiyé, situé au bord de la rivière Nahr al Quraysiy. C’était certainement un point d’ancrage de la tribu de Quraysh, des Qoréchites, dont la présence dans la région est attestée jusqu’à nos jours. Ces Qoréchites avaient aussi été signalés plus en Orient, vers la Mésopotamie, par le chroniqueur syrien Narsaï de Nisibe. Il se plaignait en effet dans ses chroniques de 485 des terribles razzias lancées par cette tribu, de leurs pillages et destructions, dont notamment un raid « plus cruel que la famine ». Leur christianisation semble les avoir apaisés, et intégrés dans le jeu du commerce de la route de la soie, ce qui explique l’implantation de leur caravansérail à proximité du port de Lattaquié, qui en constitue un débouché sur la Méditerranée."
Ces vocables ne vous rappellent donc rien ? Quraysh قُرَيْشٌ est la tribu au sein de laquelle naquit Mahomet. Son caravansérail de la prétendue Mecque est célèbre. Et pourtant la Mecque ne fut fondée qu'à la fin du IX siècles par les califes de Damas, et il n'existait au VII siècle qu'un seul caravansérail en Arabie : celui de Lattaquié en Syrie, exactement où Saint Jacques se trouvait, et se plaignait de cette secte ni chrétienne, ni rabbinique, pourtant juive, convaincue que Jésus reviendrait quand on lui reconstruirait le Temple détruit dans Jérusalem. Mais le Coran ne proclame et ne cite géographiquement rien d'autre ! Toutes les sources musulmanes médiévales conviennent que Qusayy a unifié les descendants ébionites suriens et les a établi sous le vocable "les Quraysh" comme la puissance dominante à La Mecque ! À une centaine de kilomètres de Lattaquié était vénéré la Kaaba, unique en son genre dans toute l'Arabie et Syrie incluse.
Il suffit de translater Lattaquié en plein sur la route de la soie marchande, ses Qurayshites, son caravansérail, sa Kaaba, dans un lieu inhabitable désertique sans oasis ni puits, ni village au IX siècle, pour masque que l'islam à venir des califes sanguinaires de Damas était issu de l'a secte ébionite juive, tout simplement. L'injil au singulier auquel le Coran fait souvent allusion n'était rien d'autre que l'Évangile des hébreux des ébionites, seul évangile accepté, qui n'est rien d'autre que l'Évangile de Matthieu aux hébreux. Et tout, absolument tout, devient simple et clair en lisant le Coran.
Certes oui, l'Évangile des hébreux était bien l'Évangile de Matthieu manipulée. .
Adil
Messages : 177 Date d'inscription : 13/11/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Lun 12 Déc - 18:13
Je remercie de tout mon coeur de nous avoir offert la possibilité de notre historique du noble Coran en le protégeant des critiques islamophobes.
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Mar 13 Déc - 1:16
Enfin des explications sérieuses bien argumentées :cheers: J'ajoute aussi : Le Grand Secret de l'Islam : la Vérité sur Mahomet et les origines hérétiques de l'Islam [size=185][Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] Edouard Marie Gallez (EMG) étudie certains textes du Coran pour faire surgir des questions : ° Ainsi, le voyage nocturne de Muhammad au ciel pour y recevoir le Coran qu’il oublie ce qui oblige l’ane Gabriel à le lui dicter par la suite. Pourquoi Muhammad gagne Jérusalem pour grimper au ciel ? N’est-ce pas pour que le Coran gagne le label de religion révélée ? N’est-ce pas aussi afin que Jérusalem soit reconnu comme un lieu saint de l’Islam ? ° Ainsi, la sourate 5 (la sourate de la table) met en évidence des expressions étranges : le verset 116 reproche aux chrétiens de placer Marie, la mère de Isa-Jésus, dans la Trinité. L’erreur viendrait de ce que le mot Esprit est féminin en araméen et de ce fait pourrait être dit la Mère de Jésus. ° Il décèle des glissements dans le sens de certains termes ; il met cela en évidence dans la sourate 5 (t II pp 74-98) : alors que le v.82 de la dite sourate 5 indique que les nazaréens sont proches des musulmans, av.51, il est recommandé à ceux-ci de ne pas se lier d’amitiés avec les yahud (les juifs) et les nazaréens (terme qui maintenant désigne les chrétiens)… Glissement de sens : le terme « nazaréens » désignant d’abord les judéonazaréens, selon l’auteur, avant de désigner ensuite les chrétiens et le mot qui les désignait jusqu’alors, musrikûn (associateurs), devient libre pour désigner les polythéistes de La Mecque qui s’opposaient à Muhammad…De même le mot « Umma désignant la communauté des croyants devient réservé aux musulmans alors qu’ils ne sont alors qu’une poignée de fidèles »… [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien].
QUELLES SONT LES SOURCES D’INSPIRATION DE MUHAMMAD ? ° Ce sont des sources musulmanes qui rapportent les sources d’inspiration de Muhammad (t II pp 114-131) dont on trouve trace dans le Coran (s.25,4-5 ; s 41,44 ; s 75,17-18 ; s 16, 103). Les traditions musulmanes citent divers personnages présentés comme ayant joué un rôle auprès de Muhammad mais leur historicité n’est pas garantie : le moine Bahira-Sargis (Serge ajouté à son nom, est un saint populaire parmi les chrétiens de Syrie) connu par un écrit syrien d’avant 828 ; plusieurs noms de juifs convertis à l’Islam, un Perse, un arabe ; Zayd, le secrétaire juif de Muhammad qui connaît l’arabe, l’hébreu et apprend le syriaque à la demande de son maître ; enfin, Waraqa, cousin de Hadija, l’épouse de Muhammad, désigné comme prêtre ; c’est lui qui les aurait mariés. Il aurait été nazaréen et aurait traduit en arabe l’évangile hébreu i-e la version de Matthieu en araméen, le seul évangile des nazaréens et nommé l’injil dans le Coran ; un autre auteur avance qu’il était du groupe des Qurays ou Qoréchites.
Quelques livres en pdf : ► Guide de lecture du Nouveau Testament par un exégète réputé : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ► L'athéisme vaincu par la science : Claude TRESMONTANT (prof. de la Sorbonne), "Sciences de l'univers et Problèmes métaphysiques" : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ► « Jésus & Mahomet » : Dr. Mark Gabriel, ex-prof. d’Al-Azhar devenu chrétien, compare l’Islam et le Christianisme : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ► Le Grand Secret de l’Islam : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] & en complément : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien] ► Réfutation des « miracles » scientifiques du Coran par le Dr. William Campbell : [Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
mobile
Messages : 269 Date d'inscription : 16/11/2019
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Mar 13 Déc - 1:48
Toute l’histoire de Mahomet et du Coran n’est rattachée à la Bible que par Ismaël, et à la légende d’Abraham. Je dis bien , la légende. Il faut déjà avoir à l’esprit que les textes bibliques de l’Ancien Testament ont été écrits et ré écrits sur plusieurs siècles jusqu’à très tard.
Si on regarde de près le personnage d’Ismaël, il est fils d’Hagar l’Egyptienne , qui chassée avec son fils, retourne dans son pays d'origine et le marie à une Egyptienne. En quoi est il Arabe jusque là ? C’est un Égyptien. Il a été circoncis à 13 ans, âge auquel les Juifs mariaient leurs fils, et la circoncision est un rite d'origine égyptienne, pratiqué sur les jeunes gens et non pas les bébés de 8 jours. Elle préparait le jeune garcon à sa vie d’homme et au mariage. Abraham, en circoncisant Ismaël selon le rite égyptien, a l'intention de le marier. Et son héritage risque de passer au fils d’Hagar, l’Egypte. Ceci est sans doute la strate la plus archaïque de la légende.
Mais la suite du texte va rattacher effectivement Ismael à l'Arabie par l'introduction de la mention du désert de Paran. Point capital, car il permet de dater cette partie du texte : La ville portuaire de Paran, l’actuelle Eilat, au fond du golfe d’Aqaba, est une possession des Arabes Nabatéens . C'est le point de départ du grand commerce maritime vers l’Inde à partir du -Vème siècle, à l’époque perse, quand les élites juives sont de retour d’Exil. Ils trouvent un contexte géopolitique neuf, bouleversé par les migrations arabes. Auparavant, la Jordanie était la terre des Edomites, frères ennemis des Judéens.
Les Arabes de cette époque ont repoussé par conquête les Edomites et pris leur capitale Petra, qui devient alors la Ville des Nabatéens. Et les Arabes sont les puissants et très dynamiques voisins des Judéens post exiliques, qu’ils ont tout intérêt à se concilier.
Donc cette mention de Paran indique assurément une date qui ne eut être antérieure au -V e siècle. Auparavant, le commerce maritime avec l’Inde était tenu par les Edomites depuis un autre port qui a été fouillé et qui est cité dans l’Ancien Testament, Eçyon Geber.
Reste la question épineuse de l’origine des tribus arabes. Les assimiler aux Shasou d’Edom des Égyptiens du Nouvel Empire est risqué. Ceux ci sont plutôt les ancêtres des Edomites (Shasou de Seir). La première mention des Arbi est assyrienne, plusieurs siècles plus tard et pointe plutôt une origine nordique. Tout comme celle de leurs chameaux d'origine asiatique ! Israël Finkelstein insiste sur la nécessité de confronter les textes bibliques à la réalité archéologique, sinon, sinon laisse faire les théologiens selon leur fantaisie, on n’arrivera jamais à progresser.
Les religions sont souvent des idéologies au service du pouvoir, lequel ne se prive pas de falsifier la réalité historique.
marmhonie Admin
Messages : 2839 Date d'inscription : 04/04/2019 Localisation : Asie
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Mer 14 Déc - 19:48
Trop peu de personnes ont compris ce passionnant sujet lancé par notre ami salah'din. Il n'est pas question de rechercher l'Injil de St Matthieu dans le Coran moderne finalisé en 1924.
L'islam n'existe pas du temps de Mahomet. Le Coran n'existe pas avant le neuvième siècle. Quelles sont donc ces feuillets qui ont été compilés pour fabriquer tardivement les différents corans retrouvés en accord avec les témoignages du VII au X siècle ? Tout le problème est là. Il est évident que cette étude s'adresse à des personnes ayant approfondi les recherches des origines des différents corans. Il n'est pas question de citer ici des versets de Matthieu dans le Coran moderne ni d'en retrouver puisqu'il a eté grandement modifié après de nombreuses destructions. Ce n'est pas le sujet de Salah'din. De toute façon ces plus anciens feuillets ne sont pas non plus majoritairement écrits en arabe. Enfin un sujet savant qui apportera beaucoup en syriaque, araméen, grec. Les monastères bénédictins seront concernés.
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu Jeu 15 Déc - 0:29
Adil a écrit:
salah'din a écrit:
L'injil du noble Coran est celui de Matthieu. Il est dans le Coran.
Conformément aux commandements du Coran, tout musulman se doit de croire à l’Injil (Évangile).
Je suis content. La chronologie, la succession des évènements est utile. Enfin on a des éléments solides, des preuves que cette aventure d'un mystérieux "injil" qui ne dit pas son nom et auquel se réfère tous les corans n'est pas que du vent. Maintenant on peut analyser les choses. C'est dommage que ça soit si tard, 1300 ans après quand même, mais c'est bien qu'on puisse rétablir la vérité. C'est le rôle des historiens. Dans cette angoisse légitime d'une religion avec ses salafistes qui prennent au pied de la lettre à la virgule près les sourates souvent énigmatiques du Coran moderne, qui véhicule de la terreur par ses attentats horribles, même si ce message est totalement tordu, on a enfin du concret sur ce que représente cet injil, cette bonne nouvelle. C'est l'évangile des Hébreux, la version ébionite de cette secte juive de l'évangile de Matthieu.
Tous ceux qui disaient "soyons prudents, c'est n'importe quoi, on s'en moque, des extraits syriaques à contrôler" qu'on nous a rabâché dans le forum, et toutes les tentatives d'explications prudentes n'étaient pas audibles.
Au début c'était de la rage contre les propositions que marmho présentait. Il a été banni, modéré, censuré. Comment un type pouvait-il dire autant d'âneries en bref. J'ai de la tristesse pour ces années perdues par des perturbateurs professionnels. Il y avait une folie entre cette lecture radicalité absurde d'une part des kamikazes suicidaires au nom d'une ignorance profonde des sources ébionites juives de ce qui deviendra un islam toujours aussi divisé dans des interprétations hors contexte historique réel. La dictature des pays musulmans montre que cette religion doit se réformer en profondeur par son historique réel à l'opposé de l'invention d'un livre tombé du ciel écrit par Allah et qui devrait conquérir le monde entier selon la charia. Les feuilles des instructeurs ébionites s'adressant à des chefs guerriers arabes pour reconquérir Jérusalem, la ville sainte des juifs, ont ensuite été assemblées avec une logique pour justifier ce nouvel empire arabe tyrannique.
J'aime l'esprit scientifique de ce sujet musulman
Contenu sponsorisé
Sujet: Re: L'injil du Coran est l'évangile de Matthieu